Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Frequency Analysis of the Top Ten Significant Words Derived with the Suffix -keit in the DeReKo: A Corpus-Based Study in the Context of German as a Foreign Language

Yıl 2023, Cilt: 7 Sayı: Special Issue 2 - Education and Psychology Research in the 100th Anniversary of the Republic, 640 - 652, 25.10.2023
https://doi.org/10.54535/rep.1364575

Öz

The ability to know the rules of word formation in a language and to use these rules in the process of understanding and producing more complex words is part of language skills. In German, it is possible to derive words of different types and with various meanings with morphemes with suffixes such as -keit, -ung, -ig, -lich. In this study, mixed research method was used in which both quantitative and qualitative data collection methods were used together. The study aimed to answer the following questions: What are the top ten most frequent words derived with the morpheme -keit in the DeReKo corpus? What are the significant conclusions from the data obtained from the frequency analysis of the DeReKo corpus? What is the importance of frequency analysis in the context of German as a Foreign Language? What is the importance of corpus-based studies in the context of German as a Foreign Language? In this study, first of all, the frequency of words derived with the statistically significant morpheme -keit was investigated through frequency analysis in the DeReKo corpus. According to the results of the frequency analysis in DeReKo, the top ten words with the highest frequency are “Möglichkeit, Möglichkeiten, Öffentlichkeit, Tätigkeit, Schwierigkeiten, Aufmerksamkeit, Wirklichkeit, Unabhängigkeit, Fähigkeiten and Notwendigkeit”. Finally, the importance of corpus-based studies and frequency analysis for GFL is emphasized.

Kaynakça

  • Adamzik, K. (2004). Textlinguistik: Eine einführende Darstellung. Tübingen, Germany: Max Niemeyer Verlag.
  • Baumert, A. (2016). Leichte Sprache – Einfache Sprache. Literaturrecherche Interpretation Entwicklung. Open Access. Hannover. https://serwiss.bib.hshannover.de/frontdoor/deliver/index/docId/697/file/ES.pdf. Accessed on 13.07.2023.
  • Bubenhofer, N. (2009). Sprachgebrauchsmuster. Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Bubenhofer, N. (2018). Visualisierungen in der Korpuslinguistik. Diagrammatische Operationen zur Gegenstandkonstitution, -analyse und Ergebnispräsentation. In Kupietz, M. & Schmidt, T. (Hrsg.), Korpuslinguistik. (pp. 27-60). Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Bussmann, H. (2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart, Germany: Kröner.
  • Clarke, D. F. & Nation, I. S. P. (1980). Guessing the meanings of words from context: strategy and techniques. System 8: 3, 211-220. https://doi.org/10.1016/0346-251X(80)90003-2
  • Das Deutsche Referenzkorpus – DeReKo. Ausbau und Pflege der Korpora geschriebener Gegenwartssprache. In: Digitale Sprachwissenschaft. Institut für Deutsche Sprache, Accessed on 13.07.2023.
  • Dipper, S., Klabunde, R. & Mihatsch, W. (Eds.). (2018). Linguistik: Eine Einführung (nicht nur) für Germanisten, Romanisten und Anglisten. Berlin, Germany: Springer-Verlag.
  • Fleischer, W. & Barz, I. (2012). Wortbildung der Deutschen Gegenwartssprache. 4. Aufl., völlig neu bearbeitet von Irmhild Barz unter Mitarbeit von Marianne Schröder. Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Funk, H., Kuhn, C., Skiba, D., Spaniel-Weise, D. & Wicke, R. E. (2014). Aufgaben, Übungen, Interaktion. Stuttgart, Germany: Klett Sprachen.
  • Harnisch, R. & Trost, I. (2009). Affix. In E. Hentschel & P.M. Vogel (Eds.), Deutsche Morphologie. (pp. 16-37). Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Hentschel, E. (2021). Basiswissen deutsche Wortbildung. Tübingen, Germany: Narr Francke Attempto Verlag.
  • Hentschel, E. & Weydt, H. (2003). Handbuch Der Deutschen Grammatik. Berlin, Germany: Walter De Gruyter Verlag.
  • Hirschmann, H. (2019). Korpuslinguistik. Eine Einführung. Stuttgart, Germany: Metzler.
  • Horstmann, S., Settinieri, J. & Freitag, D. (2020). Einführung in die Linguistik DaF/DaZ. Stuttgart, Germany: Verlag Ferdinand Schoningh.
  • Kabatnik, S. (2020). Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text. Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und Polnischen. Tübingen, Germany: Narr.
  • Karatas, R. (2005). Morphologie: Die Lehre von den Bausteinen der Wörter. In J. Volmert (Eds.), Grundkurs Sprachwissenschaft: Eine Einführung in die Sprachwissenschaft für Lehramtsstudiengänge. (pp. 87-98). München, Germany: Wilhelm Fink Verlag.
  • Keibel, H., Kupietz, M. & Belica, C. (2008). Approaching grammar: Inferring operational constituents of language use from large corpora. In Š. František, F., Mirjam (Eds.). Grammar & Corpora 2007: Selected contributions from the conference Grammar and Corpora. (pp. 235-242). Prague: Academia.
  • Keibel, H. & Kupietz, M. (2009). Approaching grammar: Towards an empirical linguistic research programme. In: Minegishi, Makoto / Kawaguchi, Yuji (Eds.). Working Papers in Corpus-based Linguistics and Language Education. No. 3. (pp. 61-76). Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies (TUFS).
  • Kupietz, M., Belica, C., Keibel, H. and Witt, A. (2010). The German Reference Corpus DeReKo: A Primordial Sample for Linguistic Research. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10). (pp. 1848-1854).Valletta, Malta: European Language Resources Association (ELRA).
  • Kupietz, M., Lüngen, H., Kamocki, P. & Witt, A. (2018). The German Reference Corpus DeReKo: New Developments – New Opportunities. In N. Calzolari, K. Choukri, C. Cieri, T. Declerck, S. Goggi, K. Hasida, H. Isahara, B. Maegaard, J. Mariani, H. Mazo, A. Moreno, J. Odijk, S. Piperidis, T. Tokunaga, Takenobu (Eds.), Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). (pp. 4353-4360). Miyazaki: European Language Resources Association (ELRA).
  • Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (2023). Deutsches Referenzkorpus / Archiv der Korpora geschriebener Gegenwartssprache 2023-I (Release vom 31.03.2023). Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache. Retrieved from www.ids-mannheim.de/DeReKo
  • Lemnitzer, L. & Zinsmeister, H. (2015). Korpuslinguistik. Eine Einführung (3., überarbeitete und erweiterte Auflage). Tübingen, Germany: Narr.
  • Lüdeling, A. & Kytö, M. (Eds.). (2009). Corpus Linguistics. An International Handbook. Vol 1 und 2. (Reihe Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft) Berlin, Germnay: Mouton de Gruyter Verlag.
  • Meer, D. & Pick, I. (2019). Einführung in die Angewandte Linguistik: Gespräche, Texte, Medienformate analysieren. Stuttgart, Germany: J.B. Metzler Verlag.
  • Meibauer, J., Demske, U., Geilfuß-Wolfgang, J., Ramers, K.H., Rothweiler, M. & Steinbach, M. (2007). Einführung in die germanistische Linguisitk. 2. Aufl. Stuttgart, Germany: J.B. Metzler Verlag.
  • Mukherjee, J. (2002). Korpuslinguistik und Englischunterricht. Eine Einführung. Berlin u.a., Germany: Peter Lang.
  • Nacak, N. (2020). Almancadaki ikili Ad+Ad Birleşimlerinde önekimsiler. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö7), 468-476. https://doi.org/10.29000/rumelide.808743
  • Pelz, H. (1992). Linguistik für Anfänger. 10. Aufl. Hamburg, Germany: Hoffmann und Campe Verlag.
  • Perkuhn, R. (2021). Korpusfrequenzen und andere Metriken zur Strukturierung von DaF-Lehrmaterial. Korpora Deutsch als Fremdsprache 1(2), 116–136. https://doi.org/10.48694/tujournals-86
  • Rösler, D. (2012). Deutsch als Fremdsprache: Eine Einführung. Tübingen, Germany: J.B. Metzler.
  • Schäfer, R. (2015). Einführung in die grammatische Beschreibung des Deutschen (Textbooks in Language Sciences 2). Berlin, Germany: Language Science Press.
  • Scherer, C. (2006). Korpuslinguistik. (2., aktual. Aufl. erschienen 2014.). Heidelberg, Germany: Universitätsverlag Winter.
  • Schmidt, C. (2022). Korpuslinguistik und Mündlichkeit. Methodische und technische Herausforderungen bei der Erstellung eines fachspezifischen Korpus zur Verständigung über Literatur im Deutschunterrichtsdiskurs auf der Grundlage archivierter Transkripte Korpora Deutsch als Fremdsprache. Korpora Deutsch als Fremdsprache, 2(1), 81-94. https://doi.org/10.48694/kordaf-55
  • Spillmann, H.O. (2000). Einführung in die germanistische Linguistik: Germanistische Fernstudieneinheit 5. Berlin, Germany: Druckhaus Langenscheidt.
  • Storrer, A. (2013). Sprachstil und Sprachvariationin sozialen Netzwerken. In B. Frank-Job, A. Mehler & T. Sutter (Eds.), Die Dynamiksozialer und sprachlicher Netzwerke. Konzepte, Methoden und empirische Untersuchungen anBeispielen des WWW. (pp. 331-366). Wiesbaden, Germany: VS Verlag.
Yıl 2023, Cilt: 7 Sayı: Special Issue 2 - Education and Psychology Research in the 100th Anniversary of the Republic, 640 - 652, 25.10.2023
https://doi.org/10.54535/rep.1364575

Öz

Kaynakça

  • Adamzik, K. (2004). Textlinguistik: Eine einführende Darstellung. Tübingen, Germany: Max Niemeyer Verlag.
  • Baumert, A. (2016). Leichte Sprache – Einfache Sprache. Literaturrecherche Interpretation Entwicklung. Open Access. Hannover. https://serwiss.bib.hshannover.de/frontdoor/deliver/index/docId/697/file/ES.pdf. Accessed on 13.07.2023.
  • Bubenhofer, N. (2009). Sprachgebrauchsmuster. Korpuslinguistik als Methode der Diskurs- und Kulturanalyse. Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Bubenhofer, N. (2018). Visualisierungen in der Korpuslinguistik. Diagrammatische Operationen zur Gegenstandkonstitution, -analyse und Ergebnispräsentation. In Kupietz, M. & Schmidt, T. (Hrsg.), Korpuslinguistik. (pp. 27-60). Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Bussmann, H. (2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Stuttgart, Germany: Kröner.
  • Clarke, D. F. & Nation, I. S. P. (1980). Guessing the meanings of words from context: strategy and techniques. System 8: 3, 211-220. https://doi.org/10.1016/0346-251X(80)90003-2
  • Das Deutsche Referenzkorpus – DeReKo. Ausbau und Pflege der Korpora geschriebener Gegenwartssprache. In: Digitale Sprachwissenschaft. Institut für Deutsche Sprache, Accessed on 13.07.2023.
  • Dipper, S., Klabunde, R. & Mihatsch, W. (Eds.). (2018). Linguistik: Eine Einführung (nicht nur) für Germanisten, Romanisten und Anglisten. Berlin, Germany: Springer-Verlag.
  • Fleischer, W. & Barz, I. (2012). Wortbildung der Deutschen Gegenwartssprache. 4. Aufl., völlig neu bearbeitet von Irmhild Barz unter Mitarbeit von Marianne Schröder. Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Funk, H., Kuhn, C., Skiba, D., Spaniel-Weise, D. & Wicke, R. E. (2014). Aufgaben, Übungen, Interaktion. Stuttgart, Germany: Klett Sprachen.
  • Harnisch, R. & Trost, I. (2009). Affix. In E. Hentschel & P.M. Vogel (Eds.), Deutsche Morphologie. (pp. 16-37). Berlin, Germany: Walter de Gruyter Verlag.
  • Hentschel, E. (2021). Basiswissen deutsche Wortbildung. Tübingen, Germany: Narr Francke Attempto Verlag.
  • Hentschel, E. & Weydt, H. (2003). Handbuch Der Deutschen Grammatik. Berlin, Germany: Walter De Gruyter Verlag.
  • Hirschmann, H. (2019). Korpuslinguistik. Eine Einführung. Stuttgart, Germany: Metzler.
  • Horstmann, S., Settinieri, J. & Freitag, D. (2020). Einführung in die Linguistik DaF/DaZ. Stuttgart, Germany: Verlag Ferdinand Schoningh.
  • Kabatnik, S. (2020). Leistungen von Funktionsverbgefügen im Text. Eine korpusbasierte quantitativ-qualitative Untersuchung am Beispiel des Deutschen und Polnischen. Tübingen, Germany: Narr.
  • Karatas, R. (2005). Morphologie: Die Lehre von den Bausteinen der Wörter. In J. Volmert (Eds.), Grundkurs Sprachwissenschaft: Eine Einführung in die Sprachwissenschaft für Lehramtsstudiengänge. (pp. 87-98). München, Germany: Wilhelm Fink Verlag.
  • Keibel, H., Kupietz, M. & Belica, C. (2008). Approaching grammar: Inferring operational constituents of language use from large corpora. In Š. František, F., Mirjam (Eds.). Grammar & Corpora 2007: Selected contributions from the conference Grammar and Corpora. (pp. 235-242). Prague: Academia.
  • Keibel, H. & Kupietz, M. (2009). Approaching grammar: Towards an empirical linguistic research programme. In: Minegishi, Makoto / Kawaguchi, Yuji (Eds.). Working Papers in Corpus-based Linguistics and Language Education. No. 3. (pp. 61-76). Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies (TUFS).
  • Kupietz, M., Belica, C., Keibel, H. and Witt, A. (2010). The German Reference Corpus DeReKo: A Primordial Sample for Linguistic Research. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10). (pp. 1848-1854).Valletta, Malta: European Language Resources Association (ELRA).
  • Kupietz, M., Lüngen, H., Kamocki, P. & Witt, A. (2018). The German Reference Corpus DeReKo: New Developments – New Opportunities. In N. Calzolari, K. Choukri, C. Cieri, T. Declerck, S. Goggi, K. Hasida, H. Isahara, B. Maegaard, J. Mariani, H. Mazo, A. Moreno, J. Odijk, S. Piperidis, T. Tokunaga, Takenobu (Eds.), Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018). (pp. 4353-4360). Miyazaki: European Language Resources Association (ELRA).
  • Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (2023). Deutsches Referenzkorpus / Archiv der Korpora geschriebener Gegenwartssprache 2023-I (Release vom 31.03.2023). Mannheim: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache. Retrieved from www.ids-mannheim.de/DeReKo
  • Lemnitzer, L. & Zinsmeister, H. (2015). Korpuslinguistik. Eine Einführung (3., überarbeitete und erweiterte Auflage). Tübingen, Germany: Narr.
  • Lüdeling, A. & Kytö, M. (Eds.). (2009). Corpus Linguistics. An International Handbook. Vol 1 und 2. (Reihe Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft) Berlin, Germnay: Mouton de Gruyter Verlag.
  • Meer, D. & Pick, I. (2019). Einführung in die Angewandte Linguistik: Gespräche, Texte, Medienformate analysieren. Stuttgart, Germany: J.B. Metzler Verlag.
  • Meibauer, J., Demske, U., Geilfuß-Wolfgang, J., Ramers, K.H., Rothweiler, M. & Steinbach, M. (2007). Einführung in die germanistische Linguisitk. 2. Aufl. Stuttgart, Germany: J.B. Metzler Verlag.
  • Mukherjee, J. (2002). Korpuslinguistik und Englischunterricht. Eine Einführung. Berlin u.a., Germany: Peter Lang.
  • Nacak, N. (2020). Almancadaki ikili Ad+Ad Birleşimlerinde önekimsiler. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (Ö7), 468-476. https://doi.org/10.29000/rumelide.808743
  • Pelz, H. (1992). Linguistik für Anfänger. 10. Aufl. Hamburg, Germany: Hoffmann und Campe Verlag.
  • Perkuhn, R. (2021). Korpusfrequenzen und andere Metriken zur Strukturierung von DaF-Lehrmaterial. Korpora Deutsch als Fremdsprache 1(2), 116–136. https://doi.org/10.48694/tujournals-86
  • Rösler, D. (2012). Deutsch als Fremdsprache: Eine Einführung. Tübingen, Germany: J.B. Metzler.
  • Schäfer, R. (2015). Einführung in die grammatische Beschreibung des Deutschen (Textbooks in Language Sciences 2). Berlin, Germany: Language Science Press.
  • Scherer, C. (2006). Korpuslinguistik. (2., aktual. Aufl. erschienen 2014.). Heidelberg, Germany: Universitätsverlag Winter.
  • Schmidt, C. (2022). Korpuslinguistik und Mündlichkeit. Methodische und technische Herausforderungen bei der Erstellung eines fachspezifischen Korpus zur Verständigung über Literatur im Deutschunterrichtsdiskurs auf der Grundlage archivierter Transkripte Korpora Deutsch als Fremdsprache. Korpora Deutsch als Fremdsprache, 2(1), 81-94. https://doi.org/10.48694/kordaf-55
  • Spillmann, H.O. (2000). Einführung in die germanistische Linguistik: Germanistische Fernstudieneinheit 5. Berlin, Germany: Druckhaus Langenscheidt.
  • Storrer, A. (2013). Sprachstil und Sprachvariationin sozialen Netzwerken. In B. Frank-Job, A. Mehler & T. Sutter (Eds.), Die Dynamiksozialer und sprachlicher Netzwerke. Konzepte, Methoden und empirische Untersuchungen anBeispielen des WWW. (pp. 331-366). Wiesbaden, Germany: VS Verlag.
Toplam 36 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Alan Eğitimleri (Diğer)
Bölüm Articles
Yazarlar

Selma Akol Göktaş 0000-0002-1755-1322

Erken Görünüm Tarihi 23 Ekim 2023
Yayımlanma Tarihi 25 Ekim 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Cilt: 7 Sayı: Special Issue 2 - Education and Psychology Research in the 100th Anniversary of the Republic

Kaynak Göster

APA Akol Göktaş, S. (2023). Frequency Analysis of the Top Ten Significant Words Derived with the Suffix -keit in the DeReKo: A Corpus-Based Study in the Context of German as a Foreign Language. Research on Education and Psychology, 7(Special Issue 2), 640-652. https://doi.org/10.54535/rep.1364575

17908

All the articles published in REP are licensed with "Creative Commons Attribution 4.0 International License"