Research Article

Assigning meaning to light verbs in Turkish

Volume: 33 Number: 1 June 30, 2022
TR EN

Türkçe'de katkısız eylemlerin anlamlandırılması

Öz

Katkısız eylemlerle kurulmuş yapılar (örn., birisine yanıt vermek), sözdizimsel olarak çift geçişli (örn., birisine keman vermek) yapılara benzemektedir; ancak, bu yapıların tematik yapıları bakımından benzer olup olmadıkları tartışma konusudur. Katkısız eylemlerin anlamlandırılma süreçlerinde Türkçe konuşan yetişkinlerin, bu ifadelerin tematik yapısını nasıl kurduklarını ve olayı kaç tematik ögeden oluşan bir olay olarak tahayyül ettiklerini ortaya koymak amacıyla anadili Türkçe olan katılımcılara bir değerlendirme çalışması uygulanmıştır. Bu çalışmada, katılımcılar kendilerine verilen farklı sayıda ögesi olan ifadeleri okumuş ve her bir ifadede kaç eleman olduğuna karar vermişledir. Çalışmadaki tüm kritik ifadelerde vermek katkısız eylemi farklı bir ad öbeği (örn., yanıt vermek ve görev vermek) ile birlikte kullanılmıştır. Bu ad öbeklerinin iki farklı biçimbirimle (-IA ve -lAn+dIr) eylemleştirilmiş versiyonları (örn., yanıtlamak ve görevlendirmek) karşılaştırmak amacıyla kullanılmıştır. Sonuç olarak, katkısız eylemlerin birlikte kullanıldıkları ad öbekleriyle birlikte olay yapısının anlamlandırılmasına katkı sunduğu ve bu yapıların eylemleştirilmiş versiyonlarındaki biçimbirimlerin bu anlam bileşenini yansıttığı bulgulanmıştır.

Anahtar Kelimeler

References

  1. Bruening, B. (2016). Light verbs are just regular verbs. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 22(1), 7.
  2. Brugman , C. (2001). Light verbs and polysemy. Language Sciences, 23(4-5), 551-578.
  3. Butt, Miriam. 2010. “The Light Verb Jungle: Still Hacking Away”. In Complex Predicates in Cross-Linguistic Perspective, Mengistu Amberber, Mark Harvey and Brett Baker (eds), 48-78. Cambridge University Press.
  4. Culicover, Peter, and Jackendoff, Ray. 2005. Simpler Syntax. Oxford University Press.
  5. Hale, K. L., & Keyser, S. J. (1993). On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. The view from building 20: Essays in linguistics in honor of Sylvain Bromberger, 53-100. Cambridge, MA: MIT Press.
  6. Jackendoff, R. (1974). A deep structure projection rule. Linguistic Inquiry, 5, 481-505.
  7. Jackendoff, R. (1997). The Architecture of the language faculty. Cambridge: MIT Press.
  8. Jackendoff, R. (2002). Foundations of Language. Oxford University Press.

Details

Primary Language

English

Subjects

Language Studies

Journal Section

Research Article

Publication Date

June 30, 2022

Submission Date

April 15, 2021

Acceptance Date

June 27, 2022

Published in Issue

Year 1970 Volume: 33 Number: 1

APA
Özge, D., Ünal, G., & Bayırlı, İ. K. (2022). Assigning meaning to light verbs in Turkish. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 33(1), 1-27. https://doi.org/10.18492/dad.917075