Island Constraints and Adjunct & Argument Asymmetry in Turkish
Öz
Türkçede gözlemlenen ana öğe – eklenti
bakışımsızlığı sebebiyle, ana öğe
konumundaki ne-öbeklerinin ada yapısı içeren yapılardaki okumaları dilbilgisel
sonuçlar verirken, eklenti konumundaki ne-öbeklerinin aynı durumdaki okumaları
dilbilgisi dışı sonuçlar vermektedir (Özsoy 1996, Arslan 1999, Görgülü 2006,
Çakır 2015). Ancak, cevaplanması gereken şu sorular mevcuttur: (1) Karmaşık
tümcelerin yan tümceciklerinde bulunan ne-öbeklerinin okumalarında, tümcede
herhangi bir ada yapısı mevcut değil ise, aynı sonuç elde edilmekte midir? Bir
başka deyişle, ada yapıları gerçekten Türkçe tarzı dillerde işlevsel midir? (2)
Türkçede ne-öbeklerinin sergilemekte olduğu farklı davranışlar ada yapılarına
kayıtsız olan daha genel bir eklenti- ana öğe bakışımsızlığının bir sonucu
mudur? Çalışmanın verileri 36 soru tümcesi içeren bir Dilbilgisellik
Değerlendirme Testi ile 435 katılımcıdan elde edilmiştir. Çalışmanın
bulgularına göre, ada yapıları tümce düzeyi ne-eklentilerini kapsayacak şekilde
Türkçede işlevseldir. Ancak, ada yapılarına maruz olup olmasın tüm karmaşık
tümceler için geçerli olan genel bir eklenti & ana öğe bakışımsızlığının
varlığı da gözlemlenmiştir. Ne- ana öğesi okuması hiçbir tümce yapısında sorun
teşkil etmez iken, ne-eklentisinin alt tümce içerindeki okumaları herhangi bir
ada yapısı mevcut değil iken bile sorunludur. Ada yapılarının mevcudiyeti
durumunda ise, bu tümcelerin okumaları dilbilgisel olarak daha kabul edilemez
bir hal almaktadır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Arslan, C. (1999). Approaches to wh-structures in Turkish. Unpublished MA thesis, Boğaziçi University, İstanbul, Turkey.
- Choe, J. (1987). LF movement and pied-piping. Linguistic Inquiry, 18, 348-353.
- Chomsky, N. 1973. Conditions on transformations. In S. Anderson & P. Kiparsky (Eds.), A Festschrift for Morris Halle (pp. 232-286). New York: Holt, Reinhart & Winston.
- Çakır, S. (2015). Island constraints in Turkish: A Grammaticality Judgment Study. In D. Zeyrek, Ç. Sağın Şimşek, U. Ataş ve J. Rehbein (Eds.), Ankara Papers in Turkish and Turkic Linguistics (pp. 68-76). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
- Görgülü, E. (2006). Variable wh-words in Turkish. Unpublished MA thesis, Boğaziçi University, İstanbul, Turkey.
- Huang, C.T. (1982). Logical relations in Chinese and the theory of grammar. Unpublished Ph. D. dissertation, MIT, Cambridge, Massachusetts.
- Kiparsky, P. & Kiparsky, C. (1970). Fact. In M. Bierwisch & K. Heidolph (Eds.), Progress in Linguistics (pp. 143-173). The Hague: Mouton.
- Kornfilt, J. (2008). Some Observations on Turkish/Turkic RCs. [Paper given at Leipzig Spring School on Linguistic Diversity; MPI-EVA Conference, Leipzig.]
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Sinan Çakır
ADIYAMAN ÜNİVERSİTESİ
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
29 Aralık 2016
Gönderilme Tarihi
16 Ocak 2016
Kabul Tarihi
23 Eylül 2016
Yayımlandığı Sayı
Yıl 1970 Cilt: 27 Sayı: 2
Cited By
A Q-based approach to clausal ellipsis: Deriving the preposition stranding and island sensitivity generalisations without movement
Glossa: a journal of general linguistics
https://doi.org/10.5334/gjgl.653Türkçe Söz Diziminin Sınırlılıkları
Anemon Muş Alparslan Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
https://doi.org/10.18506/anemon.1017658Sentential Subjects and the Freezing Principle in Turkish
Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.31464/jlere.418730
