Katkısız eylemlerle kurulmuş yapılar (örn., birisine yanıt vermek), sözdizimsel olarak çift geçişli (örn., birisine keman vermek) yapılara benzemektedir; ancak, bu yapıların tematik yapıları bakımından benzer olup olmadıkları tartışma konusudur. Katkısız eylemlerin anlamlandırılma süreçlerinde Türkçe konuşan yetişkinlerin, bu ifadelerin tematik yapısını nasıl kurduklarını ve olayı kaç tematik ögeden oluşan bir olay olarak tahayyül ettiklerini ortaya koymak amacıyla anadili Türkçe olan katılımcılara bir değerlendirme çalışması uygulanmıştır. Bu çalışmada, katılımcılar kendilerine verilen farklı sayıda ögesi olan ifadeleri okumuş ve her bir ifadede kaç eleman olduğuna karar vermişledir. Çalışmadaki tüm kritik ifadelerde vermek katkısız eylemi farklı bir ad öbeği (örn., yanıt vermek ve görev vermek) ile birlikte kullanılmıştır. Bu ad öbeklerinin iki farklı biçimbirimle (-IA ve -lAn+dIr) eylemleştirilmiş versiyonları (örn., yanıtlamak ve görevlendirmek) karşılaştırmak amacıyla kullanılmıştır. Sonuç olarak, katkısız eylemlerin birlikte kullanıldıkları ad öbekleriyle birlikte olay yapısının anlamlandırılmasına katkı sunduğu ve bu yapıların eylemleştirilmiş versiyonlarındaki biçimbirimlerin bu anlam bileşenini yansıttığı bulgulanmıştır.
Türkçe katkısız eylemlerin işlenme süreçleri katkısız eylemlerde tematik yapı
Light verb constructions (e.g., give a kiss to somebody) syntactically reflect typical ditransitive structures (e.g., give a violin to somebody) yet it is not clear whether these two structures thematically similar as well. We tested Turkish-speaking adults on their construal of light verb constructions with respect to the number of thematic roles they perceive in the event structure in a rating study. The light verb give with a different noun phrase was used in all critical utterances (e.g., give a response or give an assignment). The noun phrases of these constructions denominalized either by -lA or -lAn+dIr morpheme (e.g., response-lA and assignment-lAn+dIr) were also used as control items. The study concluded that the light verbs with their noun phrase complements contribute to the semantic construal of the event structure and the thematic role assignment processes for the denominalized versions of these structures reflect this meaning construal.
light verbs Turkish interpretation of light verbs thematic roles
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2022 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2022 |
Bu eser
Dergi DOI:10.18492/dad