Amse-de Jong, Tine H. (2004). Laz-English Dictionary. Freudenstadt: Kaukasus Verlag.
Anand, P. and Nevins, A. (2004). Shifty operators in changing context. InK. Watanabe and R. D. Young (Eds.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 14. CLC Publications.
Anand, P. (2006). De de se. Doctoral Dissertation, MIT.
Anderson, Ralph D. (1963). A Grammar of Laz. Doctoral Dissertation University of Texas at Austin.
Baker, M. (2008). The syntax of agreement and concord. Cambridge: Cambridge University Press.
Bejar, S. and M. Rezac. (2009). Cyclic Agree. LinguisticInquiry 40.1, 35-73.
Bucak’lişi, İ. ve Uzunhasanoğlu, H. (1999). Lazuri-Turkuli nenapuna. Lazca-Türkçe Sözlük. Istanbul: Akyüzyayıncılık.
Bucak’lişi, İ., Uzunhasanoğlu, H. and Aleksiva, İ. (2007). Didi Lazuri nenapuna-Büyük Lazca Sözlük. İstanbul: Chiviyazıları.
Chomsky, N. (2001). Derivation by Phase. In M. Kenstowicz (ed.), Ken Hale: A life in language (pp. 1-52).MIT Press, Cambridge/MA.
Cinque, G. (1999). Adverbs and functional heads: A cross-linguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.
Čikobava, A. (1936). C’anuris gramat’ik’uli analizi t’ekst’ebiturt. Tbilissi : Mecniereba
Demirok, Ö. F. (2013). Agree as a Unidirectional operation: Evidence from Pazar Laz. MA Thesis, Boğaziçi University.
Diercks, M. (2013). Indirect Agree in Lubukusu complementizer agreement. NaturalLanguage & Linguistic Theory 31.2, 357-407.
Dumézil, G. (1937). Contes Lazes. Paris: Institut d’Ethnologie.
Emgin, B. (2009). Finiteness and Complementation in Laz. MA Thesis, Boğaziçi University.
Emgin, B. and Öztürk, B. (2011a). Complement Clauses. In Pazar Laz. LINCOM: Languages of the World Materials, Münich.
Emgin, B. and Öztürk, B. (2011b). Infinitival Clauses in Pazar Laz. Proceedings of Current Advances in Caucasian Studies. Macerata, Italy.
Gürpınar, T. (2000). The dialect of Pazar Laz and its case system. MA Thesis, Boğaziçi University.
Haegeman, L. (1992). Some speculations on argument shift, clitics, and crossing inWest Flemish. Ms.,University of Geneva, Geneva.
Heim, I. (1991). Artikel und Definitheit. In von Stechow, A. and D. Wunderlich (eds.), Semantik: Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung, Berlin: de Gruyter, 487–535.
Holisky, D. A. (1991). Laz. In Harris.A.C. (ed.), TheIndigenous Languages of the Caucasus, Delmar NY.
K’art’ozia, G. (1972). Lazuri t’ekst’ebi. Tbilissi : Mecniereba.
Kojima, G., ve Bucak’lişi, İ. (2003). Lazuri Grameri. Istanbul : Chiviyazıları.
Krifka, M. (2014). Embedding Illocutionary Acts. In M. Speas and T. Roeper (Eds.), Recursion: Complexity in Cognition. Springer.
Kutelia, N. (1979). Tanxmovantk’omp’leksebi Lazurši. Macne 2, 122-130.
Kutelia, N. (1980). Lazuri vok’alizimi. Macne 2, 105-120.
Kutelia, N. (1985). Lazuri k’onsonant’izmi. Macne 4, 132-154.
Kutscher, S. (2001). Lazuri Nena −The Language of the Laz. http://www.unikoeln. de/phil-fak/ifl/asw/forschung/projekte/Lasisch/benningwd.pdf
Kutscher, S. (2008). The language of the Laz in Turkey: Contact-induced change or gradual language loss? Turkic Languages 12/1, 82-102.
Kutscher, S., Mattissen, J. and Wodarg, A. (1995). Das Mut’afi-Lazische. Köln: Universität Humboldt University Berlin.
Lacroix, R.(2009). Description du dialecte laze d’Arhavi. Ph.D Dissertation. University of Lumiere Lyon 2.
Marr, N.(1910). Grammatika c’anskogo (lazskogo) jazyka s xrestomatieju islovarem. Saint-Petersbourg: Akademija.
Öztürk, B. (2012). Low, High and Higher Applicatives: Evidence from Pazar Laz. In C. Tabaoda, M. Victoria, A. Jimenez Fernandez, , J. Martin Gonzalez, and R. T., Mariano (Eds.), Information Structure and Agreement (pp. 275-295).John Benjamins, Amsterdam.
Öztürk, B. and Pöchtrager, M. (Eds.). (2011). Pazar Laz. LINCOM: Languages of the World Materials, Münich.
Percus O. (2006). Antipresuppositions. In Uyema A. (Ed.), Theoretical and Empirical Studies of Reference and Anaphora: Toward the Establishment of Generative Grammar as an Empirical Science (pp. 52–73).
Percus, O. (2000). Constraints on some other variables in syntax. Natural Language Semantics 8, 173-229.
Podobryaev, A. (2014). Persons, Imposters, and Monsters. Doctoral Dissertation, MIT.
Preminger O. and Polinsky M. (2015). Agreement and semantic concord: a spurious unification. Ms. lingbuzz/002363
Rizzi, L. (1997). The Fine Structure of the Left Periphery. InL. Haegeman (Ed.), Elements of Grammar (pp.281-337). Kluwer Amsterdam.
Rosen, G. (1844). Über die Sprache der Lazen. Berlin: Lemgo et Detmold.
Ross, J. R. (1970). On declarative sentences. In R. A. Jacobs and P. S. Rosenbaum (Eds.) Readings in English Transformational Grammar. Waltham. MA: Ginn.
Sells, P. (1987). Aspects of logophoricity. Linguistic Inquiry 18 (3), 445–479.
Speas, M. (2004). Evidentiality, logophoricity and the syntactic representation of pragmatic features. Lingua 114.
Sudo, Y. (2010). Person indexicals in Uyghur indexical shifting. In Proceedings of Berkeley Linguistics Society 36.
Sudo, Y. (2012). On the semantics of phi-features on pronouns. Doctoral Dissertation, MIT.
Speas, P. and Tenny,C. (2003). Configurational Properties of Point of View Roles. In A.-M. Di Sciullo (Ed.), Asymmetry in Grammar(pp. 315-344). John Benjamins: Amsterdam.
Taylan, E. E. and Öztürk, B. (2014). Transitivity in Pazar Laz. Acta Linguistica Hungarica 61: 271–296.
von Fintel, K. and Heim, I. (2015).Intensional Semantics. Lecture Notes-2015 Spring, MIT.
Wurmbrand, S. (2011). Reverse Agree. Unpublished Ms., UConn.
Zeijlstra, H. (2010). There is only one way to Agree. Paper presented at GLOW 33 in Wroclaw.
This study investigates the two phenomena associated with the logophoric complementizer in Laz which is used to introduce the propositional complements of speech and thought predicates, namely the allomorphy based on the person and number features of the matrix subject and the indexical shifting observed for the pronominal elements in the embedded clause. We will argue that the allomorphy is the morphological reflection of the identity of the external speaker and the attitude holder and it cannot be analyzed as a case of phi-feature agreement. As for the indexical shifting we will adopt the operator account of Sudo (2010).
Amse-de Jong, Tine H. (2004). Laz-English Dictionary. Freudenstadt: Kaukasus Verlag.
Anand, P. and Nevins, A. (2004). Shifty operators in changing context. InK. Watanabe and R. D. Young (Eds.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 14. CLC Publications.
Anand, P. (2006). De de se. Doctoral Dissertation, MIT.
Anderson, Ralph D. (1963). A Grammar of Laz. Doctoral Dissertation University of Texas at Austin.
Baker, M. (2008). The syntax of agreement and concord. Cambridge: Cambridge University Press.
Bejar, S. and M. Rezac. (2009). Cyclic Agree. LinguisticInquiry 40.1, 35-73.
Bucak’lişi, İ. ve Uzunhasanoğlu, H. (1999). Lazuri-Turkuli nenapuna. Lazca-Türkçe Sözlük. Istanbul: Akyüzyayıncılık.
Bucak’lişi, İ., Uzunhasanoğlu, H. and Aleksiva, İ. (2007). Didi Lazuri nenapuna-Büyük Lazca Sözlük. İstanbul: Chiviyazıları.
Chomsky, N. (2001). Derivation by Phase. In M. Kenstowicz (ed.), Ken Hale: A life in language (pp. 1-52).MIT Press, Cambridge/MA.
Cinque, G. (1999). Adverbs and functional heads: A cross-linguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.
Čikobava, A. (1936). C’anuris gramat’ik’uli analizi t’ekst’ebiturt. Tbilissi : Mecniereba
Demirok, Ö. F. (2013). Agree as a Unidirectional operation: Evidence from Pazar Laz. MA Thesis, Boğaziçi University.
Diercks, M. (2013). Indirect Agree in Lubukusu complementizer agreement. NaturalLanguage & Linguistic Theory 31.2, 357-407.
Dumézil, G. (1937). Contes Lazes. Paris: Institut d’Ethnologie.
Emgin, B. (2009). Finiteness and Complementation in Laz. MA Thesis, Boğaziçi University.
Emgin, B. and Öztürk, B. (2011a). Complement Clauses. In Pazar Laz. LINCOM: Languages of the World Materials, Münich.
Emgin, B. and Öztürk, B. (2011b). Infinitival Clauses in Pazar Laz. Proceedings of Current Advances in Caucasian Studies. Macerata, Italy.
Gürpınar, T. (2000). The dialect of Pazar Laz and its case system. MA Thesis, Boğaziçi University.
Haegeman, L. (1992). Some speculations on argument shift, clitics, and crossing inWest Flemish. Ms.,University of Geneva, Geneva.
Heim, I. (1991). Artikel und Definitheit. In von Stechow, A. and D. Wunderlich (eds.), Semantik: Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung, Berlin: de Gruyter, 487–535.
Holisky, D. A. (1991). Laz. In Harris.A.C. (ed.), TheIndigenous Languages of the Caucasus, Delmar NY.
K’art’ozia, G. (1972). Lazuri t’ekst’ebi. Tbilissi : Mecniereba.
Kojima, G., ve Bucak’lişi, İ. (2003). Lazuri Grameri. Istanbul : Chiviyazıları.
Krifka, M. (2014). Embedding Illocutionary Acts. In M. Speas and T. Roeper (Eds.), Recursion: Complexity in Cognition. Springer.
Kutelia, N. (1979). Tanxmovantk’omp’leksebi Lazurši. Macne 2, 122-130.
Kutelia, N. (1980). Lazuri vok’alizimi. Macne 2, 105-120.
Kutelia, N. (1985). Lazuri k’onsonant’izmi. Macne 4, 132-154.
Kutscher, S. (2001). Lazuri Nena −The Language of the Laz. http://www.unikoeln. de/phil-fak/ifl/asw/forschung/projekte/Lasisch/benningwd.pdf
Kutscher, S. (2008). The language of the Laz in Turkey: Contact-induced change or gradual language loss? Turkic Languages 12/1, 82-102.
Kutscher, S., Mattissen, J. and Wodarg, A. (1995). Das Mut’afi-Lazische. Köln: Universität Humboldt University Berlin.
Lacroix, R.(2009). Description du dialecte laze d’Arhavi. Ph.D Dissertation. University of Lumiere Lyon 2.
Marr, N.(1910). Grammatika c’anskogo (lazskogo) jazyka s xrestomatieju islovarem. Saint-Petersbourg: Akademija.
Öztürk, B. (2012). Low, High and Higher Applicatives: Evidence from Pazar Laz. In C. Tabaoda, M. Victoria, A. Jimenez Fernandez, , J. Martin Gonzalez, and R. T., Mariano (Eds.), Information Structure and Agreement (pp. 275-295).John Benjamins, Amsterdam.
Öztürk, B. and Pöchtrager, M. (Eds.). (2011). Pazar Laz. LINCOM: Languages of the World Materials, Münich.
Percus O. (2006). Antipresuppositions. In Uyema A. (Ed.), Theoretical and Empirical Studies of Reference and Anaphora: Toward the Establishment of Generative Grammar as an Empirical Science (pp. 52–73).
Percus, O. (2000). Constraints on some other variables in syntax. Natural Language Semantics 8, 173-229.
Podobryaev, A. (2014). Persons, Imposters, and Monsters. Doctoral Dissertation, MIT.
Preminger O. and Polinsky M. (2015). Agreement and semantic concord: a spurious unification. Ms. lingbuzz/002363
Rizzi, L. (1997). The Fine Structure of the Left Periphery. InL. Haegeman (Ed.), Elements of Grammar (pp.281-337). Kluwer Amsterdam.
Rosen, G. (1844). Über die Sprache der Lazen. Berlin: Lemgo et Detmold.
Ross, J. R. (1970). On declarative sentences. In R. A. Jacobs and P. S. Rosenbaum (Eds.) Readings in English Transformational Grammar. Waltham. MA: Ginn.
Sells, P. (1987). Aspects of logophoricity. Linguistic Inquiry 18 (3), 445–479.
Speas, M. (2004). Evidentiality, logophoricity and the syntactic representation of pragmatic features. Lingua 114.
Sudo, Y. (2010). Person indexicals in Uyghur indexical shifting. In Proceedings of Berkeley Linguistics Society 36.
Sudo, Y. (2012). On the semantics of phi-features on pronouns. Doctoral Dissertation, MIT.
Speas, P. and Tenny,C. (2003). Configurational Properties of Point of View Roles. In A.-M. Di Sciullo (Ed.), Asymmetry in Grammar(pp. 315-344). John Benjamins: Amsterdam.
Taylan, E. E. and Öztürk, B. (2014). Transitivity in Pazar Laz. Acta Linguistica Hungarica 61: 271–296.
von Fintel, K. and Heim, I. (2015).Intensional Semantics. Lecture Notes-2015 Spring, MIT.
Wurmbrand, S. (2011). Reverse Agree. Unpublished Ms., UConn.
Zeijlstra, H. (2010). There is only one way to Agree. Paper presented at GLOW 33 in Wroclaw.
Demirok, Ö. F., & Öztürk, B. (2015). The Logophoric Complementizer in Laz. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 26(2), 45-69. https://doi.org/10.18492/dad.08998