Türkçenin gerek anadili gerekse yabancı (ve ikinci) dil olarak öğretim i konusunda pek çok eksik bulunduğu herkes tarafından bilinm ekte ve yapılan toplantılarda bu durum sürekli olarak dile getirilip yinelenmektedir. Ancak Türkçe öğretiminde (ve kullanımında) iyileşme olmaması, tam tersine durumun daha da kötüye gidişinden yakınılm ası, yapılan çalışm aların yeterli olm adığını ortaya koymaktadır. Yarım yamalak bilgilerle ve 1980 sonrasında Türkiye’de her alanda geçerliliği artan “yaptım oldu” anlayışıyla ortaya konan çabalar, hep “ilk”( !) olma adına sorunun önüne perde çekip özün görülmesini engellemekte, bu nedenle, aynı anlayışın egemen olduğu pek çok alanda olduğu gibi, Türkçe öğretimi alanında da çözümü güçleştirmektedir.
Türkiye dışında Türkçe öğretimi/öğrenimi alanında daha nitelikli ürünler ortaya konmaktadır. Aşağıda değerlendirilecek olan Colloquial Turkish, birşeyler yapıyor gibi görünmekten apayrı bir anlayışla gerçekten birşeyler yapılabileceğini ortaya koymaktadır. C am bridge Ü niversitesi eski öğretim üyeleri ve şu anda C am bridge Üniversitesi Yabancı Diller Merkezi yöneticileri olan Arın ve Sinan Bayraktaroğlu tarafından yazılan Colloquial Turkish, iletişimsel izlenceye göre yazılmış bir kitap olup söz konusu izlencenin tüm özelliklerini yansıtmaktadır. Ancak hemen belirtelim ki bu yazıda iletişimsel yöntemin tartışılması yapılmayacaktır.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Kitap Tanıtımları |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Ocak 1998 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 1998Dilbilim Araştırmaları 1998 |
Bu eser
Dergi DOI:10.18492/dad