The preservation of heritage languages often relies on family language policies (FLP), shaped by parental attitudes and practices (Fishman, 1991). This study investigates FLP in Homshetsma-speaking families, focusing on the endangered status of the language. Using Spolsky’s (2004) model, in-depth interviews and observations with five bilingual families in Hopa and Kemalpaşa explore FLP in three areas: language ideology, practice, and management. Homshetsma is widely regarded as a symbol of Hemshinli identity, but parental language policies vary. Some parents prioritize maintaining Homshetsma for cultural preservation, while others emphasize Turkish for better education and economic opportunities. Language practices also differ: some families actively use Homshetsma, while others are less committed to passing it down. Limited educational resources further complicate language management. The study's findings offer important insights for practitioners, policymakers, and researchers, emphasizing the necessity for targeted interventions and resources to support endangered languages like Homshetsma, both in Turkey and worldwide.
family language policy heritage language Homshetsma language endangered language language maintenance
Miras dillerinin korunması genellikle aile dil politikalarına (ADP) bağlıdır ve bu politikalar ebeveyn tutumları ve uygulamalarıyla biçimlenir (Fishman, 1991). Bu çalışma, Hemşince konuşurlarının ADP’yi, dilin tehdit altındaki durumuna odaklanarak araştırmaktadır. Spolsky’nin (2004) modelini kullanarak, Hopa ve Kemalpaşa’daki beş, iki dilli aile ile yapılan derinlemesine görüşmeler ve gözlemler, ADP’yi üç alanda incelemektedir: Dile karşı tutum, uygulama ve yönetim. Hemşince, Hemşinli kimliğinin bir sembolü olarak büyük ölçüde kabul görmekte, ancak ebeveyn dil politikaları değişkenlik göstermektedir. Bazı ebeveynler, Hemşinceyi kültürel koruma amacıyla sürdürmeyi önceliklendirirken, diğerleri daha iyi eğitim ve ekonomik fırsatlar için Türkçeyi vurgulamaktadır. Dil uygulamaları da farklılık göstermektedir: Bazı aileler Hemşinceyi aktif olarak kullanırken, diğerleri dilin gelecek nesillere aktarımı konusunda daha az kararlıdır. Sınırlı eğitim kaynakları da dil yönetimini daha karmaşık hale getirmektedir. Çalışma; uygulayıcılar, politikacılar ve araştırmacılar için önemli bilgiler sunmakta ve Hemşince gibi tehdit altındaki dilleri desteklemek için hem Türkiye’de hem de dünya genelinde yapılabilecek müdahale ve kaynakların gerekliliğini vurgulamaktadır.
| Primary Language | English |
|---|---|
| Subjects | Sociolinguistics |
| Journal Section | Research Article |
| Authors | |
| Submission Date | November 10, 2024 |
| Acceptance Date | September 16, 2025 |
| Publication Date | January 27, 2026 |
| Published in Issue | Year 2025 Volume: 36 Issue: 3 - Türkiye'de Tehlikedeki Diller Özel Sayısı (Konuk Editörler: Mehmet Akkuş, Çiğdem Sağın Şimşek) / Special Issue - Endangered Languages in Turkey (Guest Editors: Mehmet Akkuş, Çiğdem Sağın Şimşek) |

This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 (CC BY-NC-ND) International License.
Journal DOI: 10.18492/dad