Araştırma Makalesi

Anadilinde ve İkinci Dilde Metaforik Dilin İşlemlenmesi: Öz-İlerlemeli Okuma Çalışması

Cilt: 31 Sayı: 1 28 Haziran 2020
PDF İndir
EN TR

Processing of Metaphoric Language in Native Language and Second Language: A Self-Paced Reading Study

Abstract

This study aims to see whether any difference between native language speakers (L1) and second language speakers (L2) exists in terms of the processing of expressions containing different levels of figurative meaning (literal, conventional metaphors, novel metaphors and semantically anomalous) and metaphor types that reflect different cognitive functions (orientational metaphors, ontological metaphors and structural metaphors). To this end, self-paced reading was used in the study. It was observed that the processing of novel metaphors and anomalous expressions, as they contain figurative meaning, took longer than literal expressions and conventional metaphors. It was found that the processing pattern was the same in both L1 and L2 groups. These findings support the view suggesting that the figurative expressions and literal expressions are interpreted in parallel / in equal time (Glucksberg, 2003; McElree and Nordlie, 1999), and oppose the one that metaphors which are perceived as conventional by L1 speakers, can be perceived as novel metaphors by the L2 group (Mashal et al. 2015; Türker, 2016). In terms of metaphor types, while there was no difference in the processing of metaphors of different types in the L1 group, it was observed that the orientational metaphors in the L2 group took longer to process than ontological metaphors and structural metaphors. It is thought that orientational metaphors will cause an additional cognitive load in L2 group because of the possible reasons such as a) orientational metaphors’ providing less conceptual structure for target concept, b) L2 group’s differences in their L1 and L2 in terms of manner features c) the differences in the use of visual imagery in L1 and L2 to process the orientational metaphors.

Keywords

Destekleyen Kurum

Tübitak

Proje Numarası

117S470

Teşekkür

Bu çalışma TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir (Proje No:117S470)

Kaynakça

  1. Al-Amirî, A. (2016). Et-tasavvur el-istiârî libünyetü’l-mesar fi’l-lüğati’l-arabiyye. Allisaniyet Al Arabiyyah (3), 127-152.
  2. Arzouon, Y., Goldstein, A., & Faust, M. (2007). Brainwaves are stethoscopes: ERP correlates of novel metaphor comprehension. Brain Res. (36), 222-231.
  3. Bambini, V., Bertini, C., & Schaeken, W. (2016). Disentangling metaphor from context: an ERP study. Front. Psychol. (7), 559.
  4. Bambini, V., Gentili, C., & Ricciardi, E. (2011). Decomposing metaphor processing at the cognitive and neural level through functional magnetic resonance imaging. Brain Research Bulletin (86), 203-216.
  5. Bohrn, I., Altmann, U., & Jacobs, A. (2012). Looking at the brains behind figurative language - a quantitative meta-analysis of neuroimaging studies on metaphor, idiom, and irony processing. Neuropsychologia (50), 2669-2683.
  6. Bonferroni, C.E. (1936). Teoria statistica delle classi e calcolo delle probabilit `a. Pubblicazioni del R Istituto Superiore di Scienze Economiche e Commerciali di Firenze 8:3–62.
  7. Bonnoud, V., Gill, R., & Ingrand, P. (2002). Metaphorical and non-metaphorical links: a behavioral and ERP study in young and elderly adults. Neurophysiologie clinique (32), 258-268.
  8. Cameron, L. (2008). Metaphorand talk. In: Gibbs R.W. (Ed.) The Cambridge Handbook of Metaphorand Thought. New York: Cambrigde University Press. 197-211.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Sümeyra Özkan
Türkiye

Merve Dikmen
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

28 Haziran 2020

Gönderilme Tarihi

22 Nisan 2020

Kabul Tarihi

20 Haziran 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 1970 Cilt: 31 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Özkan, S., Aygüneş, M., & Dikmen, M. (2020). Anadilinde ve İkinci Dilde Metaforik Dilin İşlemlenmesi: Öz-İlerlemeli Okuma Çalışması. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, 31(1), 101-122. https://doi.org/10.18492/dad.725338

Cited By